人不闲,勿事搅。人不安,勿话扰。..._《弟子规》_原文_注释_翻译_解读


人不闲,勿事搅。人不安,勿话扰。
【出处】
本句出自《弟子规》第六章泛爱众
【原文】
人不闲①,勿事搅②。人不安③,勿话扰④。
【注释】
①闲:清闲。
②搅:打搅。
③安:健康,身体好。
④扰:打扰。
【翻译】
别人很忙,没有时间的时候,我们不要去打扰。别人心情不好、身体不好的时候,我们不要说一些闲话去增加他的烦恼。
【解释】


与人相处,我们应该随时随地注意自己的言行不要影响到别人的正常生活与工作,这是一种做人的美德。
如果我们总是以自我为中心来考虑问题,不能替对方着想,譬如说我们要找人帮忙(事或谈话,不看对方是不是方便就贸然打扰,虽然对方往往碍于情面,不好意思拒绝,但是在心里已经对我们形成很不好的印象了,在以后的相处中就会对我们敬而远之。
我们要在平时的生活点滴中学会观察,不等别人说,我们就要能看出他需要什么、不需要什么。纵使是再近的亲人,进退之间,我们也要站在对方的感受上设想,这样大家自然就可以相处得很融洽了。
【解读】
不合时宜的劝说
我们和别人相处的时候,要注意自己的言行,不要因为自己随意说话影响了别人的生活和工作。别人不方便的时候,别人很忙的时候,别人生病的时候,别人心情不好的时候,我们都不要去打扰别人,以免增加别人的烦恼。
“人不闲,勿事搅。人不安,勿话扰。”我们对别人的仁爱之心,应该体现在各种行动上,而不是经常挂在嘴上,我们对别人好不是说说而已,而是遇到事情的时候,我们要懂得从别人的角度出发,多为别人考虑,不要做出让别人为难的事情。如果和别人相处得不好,我们要多从自身出发,考虑自己哪里做错了,改正过来。
三国时期,魏明帝因为自己的女儿死了,心情非常不好,很悲伤,他决定好好安葬自
《人不闲,勿事搅。人不安,勿话扰。..._《弟子规》_原文_注释_翻译_解读.doc》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐:
下载文档
热门推荐
相关推荐